导航条 »论坛首页 »法华论坛·2003~2006   »论题组:3196  »上层 »主题组:3  2005.5.28 17:13:38   法华微信 注册
 开悟的大德是不会做这种事的〖慕真〗(5.26 22:33) (3215)
 十分赞同师兄!!(内空)〖amtf〗(5.26 23:18) (3192)
 也谈历代祖师大德为什么没有做。〖徐风依旧〗(5.27 8:35) (3864)
 能否请师兄将上贴中最后一段去掉?〖西风胖马〗(5.27 10:03) (5.27 16:47) (4492)
 斥言是否激烈,要看对象的脸皮厚度。看来还不够激烈。(内空)〖徐风依旧〗(5.27 10:20) (4460)
 回胖马兄:某人上贴中最后一段完全不能去掉!这是标明“翻译师”涵养有多高的理论依据!〖拂尘扫垢〗(5.27 10:41) (4883)
 你在法华的话如果不删改,正好是脸皮厚度的“事实依据”。(内空)〖徐风依旧〗(5.27 11:24) (4893)
 hehe,某论坛就发生过初学将标题是佛经名字而内容是白话翻译的文章当成佛经。(内空)〖amtf〗(5.27 19:41) (5.27 19:41) (4946)
 简约流畅优美的文字需要相当不简单的功夫(内空)〖云起〗(5.27 16:30) (4779)
 先要要求翻译正确符合佛意,否则文笔再如何都没有意义。(内空)〖amtf〗(5.27 19:46) (5223)
 赞同〖云起〗(5.28 17:13) (5266)
 大家评定一下:我俩确实有一个白痴,确实有一个不懂装懂!(内空)〖拂尘扫垢〗(5.27 10:06) (4258)
 就那狗屁不通的[金刚经]译文还拿来这里亮相,到底谁不懂装懂!(内空)〖拂尘扫垢〗(5.27 10:08) (4705)
 勤修戒定慧,熄灭贪瞋痴〖慕真〗(5.27 19:24) (5273)
 看不出您在恶语吗:(以下引文)"但愿您不要像他那样动辄给别人乱扣帽子,恶语相向。"(内空)〖徐风依旧〗(5.27 19:44) (5624)
 呵呵,慕真兄实语不虚。(内空)〖amtf〗(5.27 19:48) (6027)
 看来您的判断能力不是一般地有问题,多跟我后面,说不定有点长进!(内空)〖徐风依旧〗(5.27 19:58) (6433)
 haha,您的某些口水帖子是不能常跟的,我不希望象您一样无聊。(内空)〖amtf〗(5.27 20:03) (5.27 23:28) (6504)
 谢谢师兄的友好提示!确实我的语言有过激,忏悔!(内空)〖拂尘扫垢〗(5.27 23:21) (5290)
 恐怕不仅仅是“晚清以来”才属于历代〖慕真〗(5.27 12:04) (4418)
 白话文那时还不是很成气候,但先辈也已开始注疏,怕的就是白话普及。(内空)〖徐风依旧〗(5.27 12:20) (4795)
 既有注疏,何须白话〖慕真〗(5.27 19:10) (5.27 19:15) (5211)
 你觉得够了那你就别看其他的得了,我译我的,两不相干。(内空)〖徐风依旧〗(5.27 19:19) (5560)
 你想的太简单了,你以为你这些造作是你个人的事啊?〖amtf〗(5.27 20:11) (5.27 20:32) (5973)
 这个,两个可以兼容,呵呵。(内空)〖徐风依旧〗(5.27 20:29) (6029)


修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 3 主题索引
开悟的大德是不会做这种事的
有人请求南老将《易经》翻译成白话文,南老的反应是“《易经》怎么可以翻译成白话文”。历代祖师大德没有做的事,在我们这个时代,却要开这样的先例,难道我们的修证境界真的超越了他们?现有的经论讲解已经足够我们学习研究的了,《金刚经》有很多大德的讲解,难道我们的白话文版本真的可以替代他们的版本?如果不是,这个白话文版本又有什么存在的价值?留下它只会误导后学。还不如把精力用在专心修证上,也许还会早一天悟道。

莫言无畏其祸鼎沸,勿言无伤其祸犹长,争如一念还原绍隆佛种,念念不忘利物,步步与道相应,究竟同归莫先宗镜。

慕真  2005.5.26 22:33:50    来自:陕西西安  QQ:6903327  

(3196-3)  显示次数:3215(2802+413)     查看慕真的所有文章 给慕真发送电子邮件 访问慕真的主页 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 3 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 4 主题索引
十分赞同师兄!!(内空)

amtf  2005.5.26 23:18:31    

(3196-4)  显示次数:3192(2903+289)     查看amtf的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 4 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 5 主题索引
也谈历代祖师大德为什么没有做。
这里为引文:“十九世纪末以迄于今,中国知识界连续发起了关于语言文字的多次大讨论,从清末维新派人士的汉语拼音方案、裘廷梁《论白话为维新之本》倡议"崇白话而废文言",到民国初年关于读音统一和注音字母的争论,从《民报》主编章太炎和《新世纪》主编吴稚晖关于"废除汉文采用万国新语"的争论到"五四"文学革命,从白话《圣经》的出版、《尝试集》和《狂人日记》的发表到二十年代中期激进的批评家激烈攻击"五四"白话文,从三十年代初期的"文言复兴运动"到"大众语"和"新文字"的运动以及"国语罗马字"和"拉丁化新文字"的竞争,从四十年代初"民族形式"的讨论到延安整风运动中关于文风的特别强调直至所谓"毛语"、"毛文体"的诞生与流行,从"赵树理方向"的确立到五十年代"新诗格律"的再一次争论,从中、小学语文课程的反复争夺战(改"国文课"为"国语课"、是否"读经"以及白话文范文的选择)到文学翻译的"顺与不顺"、"意译"、"直译"、"硬译"和学术上专门术语的翻译问题、新名词引进问题、欧化语法问题以及文学创作中作家个人的文体追求,这些从来不曾中断的围绕语言问题的激烈争论,以及在此过程中产生的来自语言也归于语言的困惑与反思,几乎动员了大多数关心现代中国文化的知识分子。”
http://cache.baidu.com/c?word=%B0%D7%BB%B0%3B%D4%CB%B6%AF%2C%B7%A2%C6%F0%3B%C4%EA%B4%FA&url=http%3A//sonoko%2Eblogbus%2Ecom/logs/2005/01/&b=0&a=5&user=baidu#0
晚清以来官场政治腐败,这一路下来“运动”、“战争”不断,如果不是脑袋进水的人也该明白为什么没有做!
奉劝某些白痴不要不懂装懂,频频出丑而又不知羞耻!有点人性的话就反省反省吧!

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 8:35:28    QQ:150451518  

(3196-5)  显示次数:3864(3522+342)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 5 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 6 主题索引
能否请师兄将上贴中最后一段去掉?
胖马依旧支持佛经译白的工作。“佛经译白”倡议的本身,我实在看不出有何不妥。只要相信优美、简洁的白话文也能诠释深奥的道理。只要对我们打小就使用的中文,有一点点自信就行了。

现在的问题是:
1,由谁来翻?翻译者如何确认自己的水准,从而做能力之内的事?
2,如何完善一个严谨、专业的译经、审核组织?

呵呵,还是德国人说过的那句老话:年轻的人不激进,就是没心的人;年老的人不保守,就是没脑的人。不妨直说:胖马很好奇----一些发出反对声音的人,是年轻还是年长?如果年轻,为什么会缺乏一点创新的勇气和精神?如果年长,为什么不包容一点他人改革利他的良好愿心?

胖马请各位讨论问题时,尽量保持理智,避免用激烈的言语。网上拍砖实属正常。只是不希望各位通过拍砖、打肿的办法让他人长肉,减肥实在是很痛苦的事情啊。

古道西风胖马,断肠人在天涯。

发布于:2005.5.27 10:03:38    修改于:2005.5.27 16:47:15  
西风胖马  2005.5.27 10:03:38    来自:天涯  

(3196-6)  显示次数:4492(4055+437)     查看西风胖马的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 6 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 9 主题索引
斥言是否激烈,要看对象的脸皮厚度。看来还不够激烈。(内空)

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 10:20:39    QQ:150451518  

(3196-9)  显示次数:4460(4147+313)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 9 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 10 主题索引
回胖马兄:某人上贴中最后一段完全不能去掉!这是标明“翻译师”涵养有多高的理论依据!
其实我从头并没反对他人做什么事!我只是建议什么工作都不能脱离原佛经!围绕原佛经做什么事情都是可以的,比如你看到什么译解本你心里觉得没看的价值你可以选择不看吧,但如果是纯粹的白话本(而且名字为原佛经的名字),那对初学的人还不能正确判断事情是非的人将是怎么样的误导!某些人的所作所为自己还分不清是善是恶,总不能让他影响到后人的慧命大事!

南无十方三世诸佛菩萨
南无本师释迦牟尼佛

南无大慈大悲救苦救难广大灵感观世音菩萨
南无大愿地藏王菩萨
南无启教阿难陀尊者

阿弥陀佛

拂尘扫垢  2005.5.27 10:41:40    来自:漳州  QQ:109455308  

(3196-10)  显示次数:4883(4546+337)     查看拂尘扫垢的所有文章 给拂尘扫垢发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 10 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 11 主题索引
你在法华的话如果不删改,正好是脸皮厚度的“事实依据”。(内空)

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 11:24:19    QQ:150451518  

(3196-11)  显示次数:4893(4613+280)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 11 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 18 主题索引
hehe,某论坛就发生过初学将标题是佛经名字而内容是白话翻译的文章当成佛经。(内空)

发布于:2005.5.27 19:41:25    修改于:2005.5.27 19:41:45  
amtf  2005.5.27 19:41:25    

(3196-18)  显示次数:4946(4644+302)     查看amtf的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 18 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 14 主题索引
简约流畅优美的文字需要相当不简单的功夫(内空)

云起  2005.5.27 16:30:54    来自:北京朝阳区  

(3196-14)  显示次数:4779(4507+272)     查看云起的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 14 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 20 主题索引
先要要求翻译正确符合佛意,否则文笔再如何都没有意义。(内空)

amtf  2005.5.27 19:46:40    

(3196-20)  显示次数:5223(4917+306)     查看amtf的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 20 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 30 主题索引
赞同
我那句话并非仅对翻译而言

云起  2005.5.28 17:13:38    来自:北京朝阳区  

(3196-30)  显示次数:5266(4989+277)     查看云起的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 30 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 7 主题索引
大家评定一下:我俩确实有一个白痴,确实有一个不懂装懂!(内空)

南无十方三世诸佛菩萨
南无本师释迦牟尼佛

南无大慈大悲救苦救难广大灵感观世音菩萨
南无大愿地藏王菩萨
南无启教阿难陀尊者

阿弥陀佛

拂尘扫垢  2005.5.27 10:06:16    来自:漳州  QQ:109455308  

(3196-7)  显示次数:4258(3972+286)     查看拂尘扫垢的所有文章 给拂尘扫垢发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 7 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 8 主题索引
就那狗屁不通的[金刚经]译文还拿来这里亮相,到底谁不懂装懂!(内空)

南无十方三世诸佛菩萨
南无本师释迦牟尼佛

南无大慈大悲救苦救难广大灵感观世音菩萨
南无大愿地藏王菩萨
南无启教阿难陀尊者

阿弥陀佛

拂尘扫垢  2005.5.27 10:08:00    来自:漳州  QQ:109455308  

(3196-8)  显示次数:4705(4428+277)     查看拂尘扫垢的所有文章 给拂尘扫垢发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 8 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 17 主题索引
勤修戒定慧,熄灭贪瞋痴
同修请冷静一下,我们的观点相同,但是我不赞成您用这种语气说话,不要进行人身攻击,我们都是学佛之人,要时常记得护持口业。我个人以为,此位徐兄在一片反对声中依然要进行他的所谓“翻译”事业,恐怕还是贪瞋痴慢疑心理在做怪,但愿您不要像他那样动辄给别人乱扣帽子,恶语相向。

莫言无畏其祸鼎沸,勿言无伤其祸犹长,争如一念还原绍隆佛种,念念不忘利物,步步与道相应,究竟同归莫先宗镜。

慕真  2005.5.27 19:24:47    来自:陕西西安  QQ:6903327  

(3196-17)  显示次数:5273(4903+370)     查看慕真的所有文章 给慕真发送电子邮件 访问慕真的主页 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 17 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 19 主题索引
看不出您在恶语吗:(以下引文)"但愿您不要像他那样动辄给别人乱扣帽子,恶语相向。"(
( 看不出您在恶语吗:(以下引文)"但愿您不要像他那样动辄给别人乱扣帽子,恶语相向。"(内空))

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 19:44:00    QQ:150451518  

(3196-19)  显示次数:5624(5315+309)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 19 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 21 主题索引
呵呵,慕真兄实语不虚。(内空)

amtf  2005.5.27 19:48:18    

(3196-21)  显示次数:6027(5742+285)     查看amtf的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 21 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 22 主题索引
看来您的判断能力不是一般地有问题,多跟我后面,说不定有点长进!(内空)

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 19:58:47    QQ:150451518  

(3196-22)  显示次数:6433(6142+291)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 22 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 23 主题索引
haha,您的某些口水帖子是不能常跟的,我不希望象您一样无聊。(内空)

发布于:2005.5.27 20:03:46    修改于:2005.5.27 23:28:00  
amtf  2005.5.27 20:03:46    

(3196-23)  显示次数:6504(6233+271)     查看amtf的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 23 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 27 主题索引
谢谢师兄的友好提示!确实我的语言有过激,忏悔!(内空)

南无十方三世诸佛菩萨
南无本师释迦牟尼佛

南无大慈大悲救苦救难广大灵感观世音菩萨
南无大愿地藏王菩萨
南无启教阿难陀尊者

阿弥陀佛

拂尘扫垢  2005.5.27 23:21:35    来自:漳州  QQ:109455308  

(3196-27)  显示次数:5290(4981+309)     查看拂尘扫垢的所有文章 给拂尘扫垢发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 27 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 12 主题索引
恐怕不仅仅是“晚清以来”才属于历代
白话文盛兴于明清,你说晚清以来没人做有原因,那么,在此之前还有明末四大高僧憨山、紫柏、莲池、蕅益,他们没有做的原因是他们不懂白话文吗?还是他们的白话文水平不如你?

莫言无畏其祸鼎沸,勿言无伤其祸犹长,争如一念还原绍隆佛种,念念不忘利物,步步与道相应,究竟同归莫先宗镜。

慕真  2005.5.27 12:04:31    来自:陕西西安  QQ:6903327  

(3196-12)  显示次数:4418(4015+403)     查看慕真的所有文章 给慕真发送电子邮件 访问慕真的主页 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 12 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 13 主题索引
白话文那时还不是很成气候,但先辈也已开始注疏,怕的就是白话普及。(内空)

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 12:20:51    QQ:150451518  

(3196-13)  显示次数:4795(4488+307)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 13 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 15 主题索引
既有注疏,何须白话
先辈祖师大德的注疏、译解已经非常详尽,足以让我们终身受用无穷。既然如此,还要什么白话语译岂不是多余,再过几十年,祖师大德的注疏亦然光耀千古,而白话文版本恐怕不会再有人知道,因为无论如何,它和祖师大德的注疏水平相差太远。

莫言无畏其祸鼎沸,勿言无伤其祸犹长,争如一念还原绍隆佛种,念念不忘利物,步步与道相应,究竟同归莫先宗镜。

发布于:2005.5.27 19:10:34    修改于:2005.5.27 19:15:11  
慕真  2005.5.27 19:10:34    来自:陕西西安  QQ:6903327  

(3196-15)  显示次数:5211(4895+316)     查看慕真的所有文章 给慕真发送电子邮件 访问慕真的主页 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 15 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 16 主题索引
你觉得够了那你就别看其他的得了,我译我的,两不相干。(内空)

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 19:19:28    QQ:150451518  

(3196-16)  显示次数:5560(5297+263)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 16 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 24 主题索引
你想的太简单了,你以为你这些造作是你个人的事啊?
你搞出这些东西应该不是要只躲在被窝里孤芳自赏吧?

发布于:2005.5.27 20:11:07    修改于:2005.5.27 20:32:08  
amtf  2005.5.27 20:11:07    

(3196-24)  显示次数:5973(5691+282)     查看amtf的所有文章 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 24 主题索引

修改或删除这篇文章回复这篇文章转向顶部第 25 主题索引
这个,两个可以兼容,呵呵。(内空)

《现代汉语佛经计划公开辩论会》

徐风依旧  2005.5.27 20:29:05    QQ:150451518  

(3196-25)  显示次数:6029(5768+261)     查看徐风依旧的所有文章 给徐风依旧发送电子邮件 修改或删除这篇文章 回复这篇文章 转向顶部第 25 主题索引


转向网页顶端

微信扫一扫,关注法华公众号fahua-com
微信»发现»扫一扫,关注法华公众号(fahua-com)


幸运女神芸( 当来)妙莲

◇    程序占用服务器时间 USR + SYS 总计 0.01 秒    ◇   



转向网页顶端

妙法莲华 法华论坛 www.fahua.com  WiseForum1.0  Since1999.6